Bosch 1 987 948 483 6PK820 Cinghia Poly-V
[+] Click for Bigger Image

Bosch 1 987 948 483 6PK820 Cinghia Poly-V (€4.95)

Located in Keerbergen


⇨ See Details!




  • Original Part
  • New
  • Manufactured in the EU
  • Pièce d'origine
  • Neuf
  • Fabriqué en l'UE
  • Pieza original
  • Nuevo
  • Fabricado en la UE
  • Parte originale
  • Nuovo
  • Prodotto nell'UE
 /  /  / 
  • Number of Ribs: 6
  • Length [mm]: 820
  • Nombre de nervures: 6
  • Longueur [mm]: 820
  • Número de canales: 6
  • Longitud [mm]: 820
  • N° alette: 6
  • Lunghezza [mm]: 820
 -  /  /  / 
BOSCH 6PK820
AUDI 03G 903 137 H
FIAT 7780420
FORD 6992533
FORD 94FB 6C301 A2C
HONDA 31110-P0B-A01
LANCIA 7780420
NISSAN 11720 4M511
NISSAN 11720 4M512
NISSAN 11720 9F600
NISSAN 11720 9F605
NISSAN 11720 9M511
NISSAN 11720 9M512
RENAULT 60 00 068 014
SEAT 03G 903 137 H
SKODA 03G 903 137 H
TOYOTA 99366 50820
TOYOTA 99366 70820
TOYOTA 99366 80820
VW 03G 903 137 H
GATES 6 PK 819
GATES 6 PK 820
GATES 6 PK 825
GATES 68351
 /  /  / 
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
FORD FIESTA III (GFJ) 1.4 CAT
03/1989 - 12/1995
1391
73
54
4
2
From construction year: 01/1994
For vehicles without air conditioning
For vehicles with power steering
À partir d'année de construction: 01/1994
Pour véhicules sans système de climatisation
Pour véhicules avec direction assistée
Desde año construcción: 01/1994
Para vehículos sin aire acondicionado
Para vehículos con dirección asistida
Da anno: 01/1994
Per veicoli senza aria condizionata
Per veicoli con servosterzo
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN ALMERA II (N16) 1.5
10/2002 -
1497
98
72
4
4
To construction year: 11/2006
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 11/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 11/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 11/2006
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA II (N16) 1.5
07/2000 -
1498
90
66
4
4
To construction year: 07/2002
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 07/2002
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 07/2002
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 07/2002
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA II (N16) 1.8
07/2000 -
1769
114
84
4
4
Engine Code: QG18DE
Engine Code: QG18DE
To construction year: 07/2002
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Code moteur: QG18DE
Code moteur: QG18DE
Jusque année de construction: 07/2002
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Código de motor: QG18DE
Código de motor: QG18DE
Hasta año construcción: 07/2002
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Codice motore: QG18DE
Codice motore: QG18DE
Fino a anno: 07/2002
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA II (N16) 1.8
10/2002 -
1769
116
85
4
4
To construction year: 11/2006
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 11/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 11/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 11/2006
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN ALMERA II HATCHBACK (N16) 1.5
10/2002 -
1497
98
72
4
4
To construction year: 11/2006
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 11/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 11/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 11/2006
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA II HATCHBACK (N16) 1.5
03/2000 -
1498
90
66
4
4
To construction year: 07/2002
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 07/2002
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 07/2002
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 07/2002
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA II HATCHBACK (N16) 1.8
01/2000 -
1769
114
84
4
4
To construction year: 07/2002
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 07/2002
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 07/2002
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 07/2002
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA II HATCHBACK (N16) 1.8
10/2002 -
1769
116
85
4
4
To construction year: 11/2006
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 11/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 11/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 11/2006
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN ALMERA TINO (V10) 1.8
08/2000 -
1769
114
84
4
4
To construction year: 12/2005
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 12/2005
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 12/2005
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 12/2005
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN ALMERA TINO (V10) 1.8
12/2002 -
1769
116
85
4
4
To construction year: 12/2005
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 12/2005
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 12/2005
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 12/2005
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN PRIMERA (P11) 1.6 16V
06/1996 - 12/2001
1597
106
78
4
4
Engine Code: QG16DE
From construction year: 09/2000
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Code moteur: QG16DE
À partir d'année de construction: 09/2000
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Código de motor: QG16DE
Desde año construcción: 09/2000
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Codice motore: QG16DE
Da anno: 09/2000
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN PRIMERA (P11) 1.8 16V
08/1999 - 12/2001
1769
114
84
4
4
Engine Code: QG18DE
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Code moteur: QG18DE
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Código de motor: QG18DE
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Codice motore: QG18DE
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN PRIMERA (P12) 1.6
03/2002 -
1597
106
78
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN PRIMERA (P12) 1.6
01/2002 -
1597
109
80
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN PRIMERA (P12) 1.8
03/2002 -
1769
115
85
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN PRIMERA ESTATE (WP12) 1.6 VISIA
01/2002 -
1597
109
80
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN PRIMERA ESTATE (WP12) 1.8
03/2002 -
1769
115
85
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN PRIMERA HATCHBACK (P11) 1.6 16V
09/2000 - 07/2002
1597
106
78
4
4
Engine Code: QG16DE
To construction year: 12/2001
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Code moteur: QG16DE
Jusque année de construction: 12/2001
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Código de motor: QG16DE
Hasta año construcción: 12/2001
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Codice motore: QG16DE
Fino a anno: 12/2001
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN PRIMERA HATCHBACK (P11) 1.8 16V
08/1999 - 07/2002
1769
114
84
4
4
Engine Code: QG18DE
To construction year: 12/2001
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Code moteur: QG18DE
Jusque année de construction: 12/2001
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Código de motor: QG18DE
Hasta año construcción: 12/2001
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Codice motore: QG18DE
Fino a anno: 12/2001
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN PRIMERA HATCHBACK (P12) 1.6
07/2002 -
1597
106
78
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
NISSAN PRIMERA HATCHBACK (P12) 1.6
07/2002 -
1597
109
80
4
4
To construction year: 06/2010
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Jusque année de construction: 06/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Hasta año construcción: 06/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Fino a anno: 06/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
NISSAN PRIMERA TRAVELLER (WP11) 1.8 16V
08/1999 - 12/2001
1769
114
84
4
4
For vehicles without air conditioning
Driven unit: alternator
Pour véhicules sans système de climatisation
Dynamo
Para vehículos sin aire acondicionado
Eqp. impulsado: generador/alternador
Per veicoli senza aria condizionata
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
RENAULT SPORT SPIDER (EF0_) 2.0
12/1995 - 08/1996
1998
147
108
4
4
From construction year: 05/1996
À partir d'année de construction: 05/1996
Desde año construcción: 05/1996
Da anno: 05/1996
RENAULT SPORT SPIDER (EF0_) 2.0 16V
03/1995 - 10/1999
1998
150
110
4
4
Engine Code: F7R 710
Engine Code: F7R 712
Engine Code: F7R 714
Engine Code: F7R 720
From construction year: 05/1996
Code moteur: F7R 710
Code moteur: F7R 712
Code moteur: F7R 714
Code moteur: F7R 720
À partir d'année de construction: 05/1996
Código de motor: F7R 710
Código de motor: F7R 712
Código de motor: F7R 714
Código de motor: F7R 720
Desde año construcción: 05/1996
Codice motore: F7R 710
Codice motore: F7R 712
Codice motore: F7R 714
Codice motore: F7R 720
Da anno: 05/1996
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SEAT CORDOBA (6L2) 1.4 TDI
05/2005 - 11/2009
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT CORDOBA (6L2) 1.4 TDI
06/2005 - 11/2009
1422
80
59
3
2
Engine Code: BNV
For vehicles without air conditioning
Code moteur: BNV
Pour véhicules sans système de climatisation
Código de motor: BNV
Para vehículos sin aire acondicionado
Codice motore: BNV
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT CORDOBA (6L2) 1.9 TDI
09/2002 - 11/2009
1896
100
74
4
2
Engine Code: ATD
Engine Code: AXR
Engine Code: BMT
From construction year: 09/2006
For vehicles without air conditioning
Code moteur: ATD
Code moteur: AXR
Code moteur: BMT
À partir d'année de construction: 09/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Código de motor: ATD
Código de motor: AXR
Código de motor: BMT
Desde año construcción: 09/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Codice motore: ATD
Codice motore: AXR
Codice motore: BMT
Da anno: 09/2006
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SEAT IBIZA III (6L1) 1.4 TDI
05/2005 - 11/2009
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT IBIZA III (6L1) 1.4 TDI
06/2005 - 11/2009
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT IBIZA III (6L1) 1.9 TDI
02/2002 - 11/2009
1896
100
74
4
2
Engine Code: BMT
From construction year: 09/2006
For vehicles without air conditioning
Code moteur: BMT
À partir d'année de construction: 09/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Código de motor: BMT
Desde año construcción: 09/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Codice motore: BMT
Da anno: 09/2006
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SEAT IBIZA IV (6J5, 6P1) 1.4 TDI
07/2008 - 06/2010
1422
80
59
3
2
From construction year: 08/2008
For vehicles without air conditioning
À partir d'année de construction: 08/2008
Pour véhicules sans système de climatisation
Desde año construcción: 08/2008
Para vehículos sin aire acondicionado
Da anno: 08/2008
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT IBIZA IV (6J5, 6P1) 1.9 TDI
07/2008 - 06/2010
1896
90
66
4
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT IBIZA IV (6J5, 6P1) 1.9 TDI
03/2008 - 06/2010
1896
105
77
4
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SEAT IBIZA IV SPORTCOUPE (6J1, 6P5) 1.4 TDI
07/2008 - 06/2010
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT IBIZA IV SPORTCOUPE (6J1, 6P5) 1.9 TDI
07/2008 - 06/2010
1896
90
66
4
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SEAT IBIZA IV SPORTCOUPE (6J1, 6P5) 1.9 TDI
07/2008 - 06/2010
1896
105
77
4
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA FABIA I (6Y2) 1.4 TDI
10/2005 - 03/2008
1422
70
51
3
2
To construction year: 04/2007
For vehicles without air conditioning
Jusque année de construction: 04/2007
Pour véhicules sans système de climatisation
Hasta año construcción: 04/2007
Para vehículos sin aire acondicionado
Fino a anno: 04/2007
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA I (6Y2) 1.4 TDI
04/2003 - 03/2008
1422
75
55
3
2
From construction year: 02/2005
To construction year: 04/2007
For vehicles without air conditioning
From Chassis No.: 6Y..5..331 601
À partir d'année de construction: 02/2005
Jusque année de construction: 04/2007
Pour véhicules sans système de climatisation
À partir de nº de châssis: 6Y..5..331 601
Desde año construcción: 02/2005
Hasta año construcción: 04/2007
Para vehículos sin aire acondicionado
Desde nº de chasis: 6Y..5..331 601
Da anno: 02/2005
Fino a anno: 04/2007
Per veicoli senza aria condizionata
Da n° telaio: 6Y..5..331 601
SKODA FABIA I (6Y2) 1.4 TDI
10/2005 - 03/2008
1422
80
59
3
2
To construction year: 04/2007
For vehicles without air conditioning
Jusque année de construction: 04/2007
Pour véhicules sans système de climatisation
Hasta año construcción: 04/2007
Para vehículos sin aire acondicionado
Fino a anno: 04/2007
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA FABIA I COMBI (6Y5) 1.4 TDI
10/2005 - 12/2007
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA I COMBI (6Y5) 1.4 TDI
04/2003 - 12/2007
1422
75
55
3
2
From construction year: 02/2005
To construction year: 10/2005
For vehicles without air conditioning
From Chassis No.: 6Y..5..331 601
À partir d'année de construction: 02/2005
Jusque année de construction: 10/2005
Pour véhicules sans système de climatisation
À partir de nº de châssis: 6Y..5..331 601
Desde año construcción: 02/2005
Hasta año construcción: 10/2005
Para vehículos sin aire acondicionado
Desde nº de chasis: 6Y..5..331 601
Da anno: 02/2005
Fino a anno: 10/2005
Per veicoli senza aria condizionata
Da n° telaio: 6Y..5..331 601
SKODA FABIA I COMBI (6Y5) 1.4 TDI
10/2005 - 12/2007
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA FABIA I PRAKTIK (6Y5) 1.4 TDI
10/2005 - 12/2007
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA FABIA I SALOON (6Y3) 1.4 TDI
10/2005 - 12/2007
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA I SALOON (6Y3) 1.4 TDI
04/2003 - 12/2007
1422
75
55
3
2
From construction year: 02/2005
To construction year: 10/2005
For vehicles without air conditioning
From Chassis No.: 6Y..5..331 601
À partir d'année de construction: 02/2005
Jusque année de construction: 10/2005
Pour véhicules sans système de climatisation
À partir de nº de châssis: 6Y..5..331 601
Desde año construcción: 02/2005
Hasta año construcción: 10/2005
Para vehículos sin aire acondicionado
Desde nº de chasis: 6Y..5..331 601
Da anno: 02/2005
Fino a anno: 10/2005
Per veicoli senza aria condizionata
Da n° telaio: 6Y..5..331 601
SKODA FABIA I SALOON (6Y3) 1.4 TDI
10/2005 - 12/2007
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA FABIA II (542) 1.4 TDI
02/2007 -
1422
70
51
3
2
To construction year: 03/2010
For vehicles without air conditioning
Jusque année de construction: 03/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Hasta año construcción: 03/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Fino a anno: 03/2010
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA II (542) 1.4 TDI
01/2007 -
1422
80
59
3
2
To construction year: 03/2010
For vehicles without air conditioning
Jusque année de construction: 03/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Hasta año construcción: 03/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Fino a anno: 03/2010
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA II (542) 1.9 TDI
04/2007 -
1896
105
77
4
2
Engine Code: BLS
To construction year: 03/2010
For vehicles without air conditioning
Code moteur: BLS
Jusque année de construction: 03/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Código de motor: BLS
Hasta año construcción: 03/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Codice motore: BLS
Fino a anno: 03/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA FABIA II COMBI (547) 1.4 TDI
10/2007 -
1422
70
51
3
2
To construction year: 03/2010
For vehicles without air conditioning
Jusque année de construction: 03/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Hasta año construcción: 03/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Fino a anno: 03/2010
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA II COMBI (547) 1.4 TDI
10/2007 -
1422
80
59
3
2
To construction year: 03/2010
For vehicles without air conditioning
Jusque année de construction: 03/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Hasta año construcción: 03/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Fino a anno: 03/2010
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA FABIA II COMBI (547) 1.9 TDI
10/2007 -
1896
105
77
4
2
Engine Code: BLS
To construction year: 03/2010
For vehicles without air conditioning
Code moteur: BLS
Jusque année de construction: 03/2010
Pour véhicules sans système de climatisation
Código de motor: BLS
Hasta año construcción: 03/2010
Para vehículos sin aire acondicionado
Codice motore: BLS
Fino a anno: 03/2010
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA ROOMSTER (5J) 1.4 TDI
07/2006 - 03/2010
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA ROOMSTER (5J) 1.4 TDI
09/2006 - 03/2010
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
SKODA ROOMSTER PRAKTIK (5J) 1.4 TDI
03/2007 - 03/2010
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
SKODA ROOMSTER PRAKTIK (5J) 1.4 TDI
03/2007 - 03/2010
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
TOYOTA PREVIA (_R1_, _R2_) 2.4
05/1990 - 08/2000
2438
132
97
4
4
Type: <TCR10R>
To construction year: 11/1995
Driven unit: alternator

Type: <TCR21>
From construction year: 09/1990
To construction year: 12/1999
For vehicles with power steering
Driven unit: alternator
Modèle type: <TCR10R>
Jusque année de construction: 11/1995
Dynamo

Modèle type: <TCR21>
À partir d'année de construction: 09/1990
Jusque année de construction: 12/1999
Pour véhicules avec direction assistée
Dynamo
Modelo de construcción: <TCR10R>
Hasta año construcción: 11/1995
Eqp. impulsado: generador/alternador

Modelo de construcción: <TCR21>
Desde año construcción: 09/1990
Hasta año construcción: 12/1999
Para vehículos con dirección asistida
Eqp. impulsado: generador/alternador
Modello: <TCR10R>
Fino a anno: 11/1995
Aggr. condotti: Alternatore

Modello: <TCR21>
Da anno: 09/1990
Fino a anno: 12/1999
Per veicoli con servosterzo
Aggr. condotti: Alternatore
TOYOTA PREVIA (_R1_, _R2_) 2.4 4WD
05/1990 - 08/2000
2438
132
97
4
4
Type: <TCR10L>
Type: <TCR11>
Type: <TCR20>
To construction year: 12/1999
For vehicles with power steering
Driven unit: alternator
Modèle type: <TCR10L>
Modèle type: <TCR11>
Modèle type: <TCR20>
Jusque année de construction: 12/1999
Pour véhicules avec direction assistée
Dynamo
Modelo de construcción: <TCR10L>
Modelo de construcción: <TCR11>
Modelo de construcción: <TCR20>
Hasta año construcción: 12/1999
Para vehículos con dirección asistida
Eqp. impulsado: generador/alternador
Modello: <TCR10L>
Modello: <TCR11>
Modello: <TCR20>
Fino a anno: 12/1999
Per veicoli con servosterzo
Aggr. condotti: Alternatore
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
VW FOX (5Z1, 5Z3) 1.4 TDI
04/2005 -
1422
70
51
3
2
From construction year: 11/2006
To construction year: 12/2012
For vehicles without air conditioning
From Chassis No.: 5Z..70008001

From construction year: 11/2006
To construction year: 12/2012
For vehicles without air conditioning
From Chassis No.: 5Z..74047548
À partir d'année de construction: 11/2006
Jusque année de construction: 12/2012
Pour véhicules sans système de climatisation
À partir de nº de châssis: 5Z..70008001

À partir d'année de construction: 11/2006
Jusque année de construction: 12/2012
Pour véhicules sans système de climatisation
À partir de nº de châssis: 5Z..74047548
Desde año construcción: 11/2006
Hasta año construcción: 12/2012
Para vehículos sin aire acondicionado
Desde nº de chasis: 5Z..70008001

Desde año construcción: 11/2006
Hasta año construcción: 12/2012
Para vehículos sin aire acondicionado
Desde nº de chasis: 5Z..74047548
Da anno: 11/2006
Fino a anno: 12/2012
Per veicoli senza aria condizionata
Da n° telaio: 5Z..70008001

Da anno: 11/2006
Fino a anno: 12/2012
Per veicoli senza aria condizionata
Da n° telaio: 5Z..74047548
Denominazione
Anno
cm³
CV
KW
Cil-
indri
Val-
vole
VW POLO (9N_) 1.4 TDI
04/2005 - 11/2009
1422
70
51
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
VW POLO (9N_) 1.4 TDI
04/2005 - 11/2009
1422
80
59
3
2
For vehicles without air conditioning
Pour véhicules sans système de climatisation
Para vehículos sin aire acondicionado
Per veicoli senza aria condizionata
VW POLO (9N_) 1.9 TDI
10/2001 - 11/2009
1896
101
74
4
2
Engine Code: BMT
From construction year: 05/2006
For vehicles without air conditioning
Code moteur: BMT
À partir d'année de construction: 05/2006
Pour véhicules sans système de climatisation
Código de motor: BMT
Desde año construcción: 05/2006
Para vehículos sin aire acondicionado
Codice motore: BMT
Da anno: 05/2006
Per veicoli senza aria condizionata

Shipping - Livraison - Envio - Spedizione

BE
LU
NL
FR
DE
GB
EU
US
CH
CA
TR
AU
World
6,70
8,35
8,65
8,70
8,65
8,70
8,70
11,30
20,05
20,75
18,20
19,50
18,75
EUR

Information

  • Shipping costs will be recalculated for multiple items, we will send you an updated invoice
  • We accept PayPal and bank account transfer (IBAN/BIC)
  • Shipment within 1 business day after receipt of payment
  • Well packed items
  • Item shipped as seen in pictures
  • For shipments outside the EU you may have additional tax/import duties

Information

  • Frais d'expédition seront recalculées pour plusieurs articles, nous allons envoyer une facture mise à jour
  • Nous acceptons le transfert de compte banque (IBAN/BIC) et PayPal
  • Expédition dans un délai de 1 jour ouvrable après réception du paiement
  • Articles bien emballés
  • Article envoyé comme on le voit sur les photos
  • Pour les envois hors l'UE, vous pouvez avoir des coûts supplémentaires/droits à l'importation

Información

  • Los costos de envío se volverán a calcular para varios artículos, le enviaremos una factura actualizada
  • Aceptamos PayPal y transferencia de cuenta bancaria (IBAN/BIC)
  • Envío dentro de 1 día hábil después del recibo de pago
  • Artículos bien embalados
  • Artículo enviado como se ve en las fotos
  • Para envíos fuera de la UE puede tener impuestos adicionales/aranceles de importación

Informazione

  • Le spese di spedizione verranno ricalcolate per più articoli, ti invieremo una fattura aggiornata
  • Accettiamo PayPal e bonifico bancario (IBAN/BIC)
  • Spedizione entro 1 giorno lavorativo dal ricevimento del pagamento
  • Articoli ben confezionati
  • Oggetto spedito come mostrato nelle foto
  • Per le spedizioni al di fuori dell'UE è possibile che si abbiano imposte aggiuntive/dazi all'importazione

Payment - Paiement - Pago - Pagamento

ebay.it





⇨ See Details!